They are artists: 梁思鳴

為什麼「不穩定狀態」經常出現於你的作品?

我的作品大多關於自己的經歷,亦是我對某些經歷的回應。事源當年我居住在大阪,剛巧發生311大地震而受到輻射影響,我在有限的資訊情況底下,要決定繼續留在日本還是離開。那次經歷的不穩定感覺給我很大的影響,亦成為我作品中一個很重要的元素。

Future Archive for Future-past Future Archive for Future-past no.1-10

梁思鳴:我的創作關於…

你的藝術旅程是如何開始?

自少在家中我是靜的一份子,較少用言語表達自己。一向喜歡繪畫,於是修讀藝術,也有讀過設計。在大學時期曾到羅馬作交換生,自那時便愛上攝影,肯定自己純藝術的方向。 創作過程對我來說是一種享受,我希望可以一直繼續創作。而作品能令人有所感受,可以是視覺上,或更深層的意義上。

曾在多個不同國家和城市學習藝術和實踐創作,為什麼選擇在香港繼續發展?

在外國的體驗是很享受的,很多時都有衝動想繼續逗留。但現在香港的藝術氣氛和環境,正急速發展和改變,能夠在這個時間在本土參與有關藝術的活動,不論是吸收還是付出都是有趣的。

怎樣才是好的藝術品?

對我來說做作品是想表達自己,但也不一定會產生共鳴。早前的個人作品展覽,我得到頗多不同的回應,有些人說覺得太悲觀、有人認為太沉重、或不太明白,其實回應的內容好壞不是最重要,能夠令到別人有動力去回應我的作品,對我來說已經足夠。

在創作過程上可有遇到困難?

我認為有一些困難或限制其實不是壞事,它可以幫助啟發思考,藝術家是需要能屈能伸的。在未有自己的工作室時,我都遇過不少空間上的難題;曾經為拍攝一輯照片,騰空廚房的空間兩星期,每天到出外吃飯。

gabrielleung

gabrielleung

 「我希望能夠懂得多國語言,一來更直接地得到第一手的資訊避免在溝通或傳送中失真;二來可從多一個層面看事,豐富自己的視野。」

 

關於梁思鳴

網站 :gabrielleung.com

部份作品:

最喜歡的書: Setting Sun: Writings By Japanese Photographers by Ivan Vartanian

最喜歡的電影:Me and You and Everyone We Know (你,我,他她他)

最喜愛動畫人物:日本漫畫《進擊的巨人 》的巨人

後記 Gabriel的作品在視覺上給我平靜的感覺,但細心閱讀後會發現內容是震憾的。到訪那天,他正為參展Art Basel作準備,在同樣平靜的studio內,聽他分享對藝術的執著,令人感受到另一種力量。

gabrielleung gabrielleung gabrielleung

2 thoughts on “They are artists: 梁思鳴”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s