Tag Archives: performance art

Artist Studio: 黎振寧

文: Cindy Tang
片/  圖: Miss Wong

怎樣開始接觸藝術? 

小學的美術科讓我開始繪畫。 可是中學時因為忙著考試,直到長大後又要上班工作,沒有畫了。 當我在三十多歲的時候,在一間青少年中心遇上一位藝術工作者 – 何應豐先生,當劇場導演及藝術教育工作的他讓我回想小時候喜歡藝術的感覺。 於是在07年報讀了藝術學院的藝術學位,當時主修繪畫,開始我的創作路。

dscf1786

Continue reading Artist Studio: 黎振寧

midkowloon • C&G 藝術單位

C&G Artpartment

太子 西洋菜街南222號 3字樓
週四至一| (展覽)下午2時至晚上7時半 (畫班)至晚上時9半
candg-artpartment.com/

Exhibition • Exchange • Art Books • Education 

C&G 藝術空間於2007年創立,是香港少有的藝術家營運空間。負責人阿金和 Clara是夫妻,不時以二人藝術組合的身份創作,亦有獨立創作。

[Exhibition]  藝術空間有一部份是展覽廳,主要由阿金策展,有時他也是參展的藝術家之一;他笑言這是 C&G的策展特式,就是策展人參予其中。 曾修讀社工的阿金與修讀文化研究的 Clara,對社會問題特別感興趣,希望以藝術的角度和他們的創作模式喚醒他人去關注這個社會所發生的事情。展覽題材以回應社會、政治為主,議題都是比較直接,例如:官員再培訓計劃、致曾特首、西九新展場預展等。C&G 希望透過藝術家在展覽議題上的交流,探討現今的藝術生態。不過阿金坦言,這種展覽模式在這幾年開始轉型。

[Exchange]  2010年開始,C&G 開拓了在外地的藝術交流團。邀請切合當地展覽議題的本地藝術家一同越洋過海,跟不同地方藝術家交流、創作和展出作品。曾到過的地方包括:波蘭、韓國、印度、澳門等,在外地創作的作品有時也會在 C&G再次展出。

[Art Books]   藝術空間有一角落放滿了香港藝術家的書籍,以及一些過往活動的印刷品。想尋找有關本地藝術家的資訊,可以到這裡看看。

[Education]  視覺藝術教育是 C&G藝術空間重要的一環,這裡除了設立畫室提供成人或兒童藝術課程外,藝術家阿金和 Clara 更會走進社區,跟不同的藝術單位合作,進行工作坊及有關文化藝術及教育的活動。


C&G 負責人 阿金

曾任中學校董、現為註冊社工、兼任藝術學院講師、C&G藝術單位創辦人之一。(連結到阿金專訪)

「關心多些社會,發表多些意見。做藝術創作與否都沒有所謂。」

 

Artist Studio: 夾租團

文 :Miss Wong
圖:Cindy Tang

藝術家不會到辦公室上班,通常跟自顧人士一樣,自資開設工作室。香港租金高昂寸金呎土,相比起商業區,地方較闊落的工廈更適合藝術家工作。現時本地最多藝術家工作室的地區可算是火炭,有超過100間工作室、300多名藝術家在那區工作,由藝術家冼朗兒、唐偉傑和鄒昊組成的藝術組合「夾租團」,他們的工作室亦設於火炭。

當初為什麼會成立夾租團?

Stephanie:其實沒有想過要做藝術組合,只是當年與Timothy、Damon 合租工作室,想要一個門牌名稱,就用了「夾租團」這名。

Timothy:在香港這環境要藝術家獨力承擔一間工作室的租金是很困難的,所以出現了很多「夾租」的情況。而我們觀察到,很多夾租的藝術家雖然在同一地方工作,但關係都很疏離。所以我們在合租的第一年借「伙炭工作室開放日」,以「夾租團」的名義來做了首次創作,以反映現今在香港做藝術創作的情況。

Rental United, Dimension Variable, Surveillance Cameras and Live Video Installation, 2010 (Image courtesy of Rental United)
Rental United, Dimension Variable, Surveillance Cameras and Live Video Installation, 2010 (Image courtesy of Rental United)

Continue reading Artist Studio: 夾租團

Artist Studio: 程展緯

文 / 片 / 圖:Miss Wong

城市的 Catalyst 與 Indicator

本地藝術家程展緯,活躍於香港藝術圈子多年,主要以概念藝術形式創作。香港很吸引他去觀察,因為這個有趣而矛盾的城市,像是很乏味,但又有很多事情發生,當中亦有不少重複性。程視自己為 catalyst (催化者) 和 indicator (指出者),對城市裡的政治及文化不斷觀察,把不關連的事物聯繫、轉化,或把隱藏在城市的東西指出,創作出幽默而尖銳的作品

程展緯作品《擬人法:小喇叭》
程展緯作品《擬人法:小喇叭》

Continue reading Artist Studio: 程展緯

Artist Studio: 陳麗雲

文 / 片 / 圖:Miss Wong

由老師的一句話開始

本地藝術家陳麗雲,以雜誌、書籍等印刷品編織人型雕像,亦曾以雕像作行為藝術演出之用。未成為藝術家前,她曾從事會計工作達7年之久,過着刻板的生活。陳說,遇上藝術和當上藝術家都是巧合。

原來Movana 持續多年的編織藝術,是由當年讀藝術時老師問的一個問題開始 – 「你如何量度自己?」這個簡單的問題,給她無窮的思考空間。起初,她以最熟悉的時裝雜誌來量度自己的高度,從而開始探索雜誌與自己的關係,再發展到把雜誌頁子切成條子來編織,製作可穿著的作品《Body Containers》系列。 Continue reading Artist Studio: 陳麗雲

Artist Studio: 余偉聯

文 / 片 / 圖:Miss Wong

由繪畫開始的情感漫延

余偉聯是本港資深藝術家,活躍於藝術圈子多年,參與無數本地及國外展覽。其作品以繪畫為主,亦結合物件、表演、攝影;尋求在畫框以外的可能性,引發作品與空間之關係的聯想,從而探討人的自處以及與世界的共處關係。 余形容遇上藝術是一種calling (召喚) – 想當年預科畢業後在銀行工作時,他經常帶備畫紙,下班就去學習繪畫。對藝術的鍾愛,就始於喜歡畫畫的良好感覺,認識藝術後,他享受創作過程的重複尋找,更喜愛與同好分享。對於藝術的情感,余由自己的創作世界漫延至整個藝術世界,每聽到有關藝術的故事他都會為之感動。 Continue reading Artist Studio: 余偉聯

They are artists: Chesko Ng

What is your recent work about?

It is about constant search for the definition of home.

 Why is this issue important to you?

Home is a place where I wake up every morning and go back to every night. It is very close to me, yet it seems very distant.  Also because of my background, home this idea has been very ambiguous to me since young age, therefore I would like to understand myself better through work of art.

Why do you make art?

To feel the existence of self.

cheskong

Continue reading They are artists: Chesko Ng